American University Historic Sheet Music Collection

Pages

Abide with me
Abide with me! fast falls the eventide; The darkness deepens; Lord with me abide!, C Major, Dedicated to and sung by Madame Clara Butt
Absent
Sometimes between long shadows on the grass, With words by Catherine Young Glen, with permission ; also published with Violin Obligato
Adolf Jensen: Six songs
Contents: Lehn' deine wang' an meine wang' (Oh, lay thy cheek on mine, dear love) ; O lass dich halten gold'ne stunde (Stay yet awhile, thou golden hour) ; Weisst du noch? (Dost thou know?) ; Marie ; Murmelndes lüftchen (Murmuring zephyr) ; Waldesgespräch (Loreley)
Adoration
Maiden, do you wonder why my eyes so deeply gaze in thine?, To my wife
After love's death
After the sunshine, night
Agnus dei
Agnus Dei! qui tollis peccata mundi, E flat major, For high voice in Latin and English, with violin or cello. Obbligato by Louis A. Ritter.
Agrippina
Bel piacere é godere fido amor, Ev'ry pleasure in full measure true love imparts, G flat major, English version by Dr. Th. Baker. The accompaniment arranged and amplified for Concert use by Frank Bibb.
Agrippina
Bel piacere é godere fido amor, Ev'ry pleasure in full measure true love imparts, G flat major, English version by Dr. Th. Baker. The accompaniment arranged and amplified for Concert use by Frank Bibb.
Ah! Je veux vivre
Je veux vivre Dans le reve qui m'enivre, English words by H. Millard.
Ah, moon of my delight
Ah, fill the cup! What boots it to repeat How time is slipping underneath our feet!, In a Persian garden, G Major, From the song-cycle In a Persian garden ; High voice ; from the Rubaiyát of Omar Khayyám
Ah, moon of my delight
Ah, fill the cup! What boots it to repeat How time is slipping underneath our feet!, In a Persian garden, G Major, From the song-cycle In a Persian garden ; High voice ; from the Rubaiyát of Omar Khayyám
Ah, moon of my delight
Ah, fill the cup! What boots it to repeat How time is slipping underneath our feet!, In a Persian garden, F Major, From the song-cycle In a Persian garden ; Medium voice ; from the Rubaiyát of Omar Khayyám
Ah! sweet mystery of life
Ah! sweet mystery of life, at last I've found thee, Ah! I know at last the secret of it all, Naughty Marietta, (The dream melody)
Ah! 'tis a dream
My native land again once meets my eye, The old oaks raise their boughs on high, Ich hatte einst ein schönes vaterland, der Eichenbaum wuchs dort so hoch, G Major, Gems of German Songs. For Soprano or Tenor.
Ah! 'tis a dream
My native land again once meets my eye, B flat major
Ah! 'tis a dream
My native land again once meets my eye, The oaks raise their boughs on high, Ich hatte einst ein schönes Vaterland, der Eichenbaum wuchs dort so hoch, G Major, Gems of German Songs. For Soprano or Tenor.
Ah, twine no blossoms
Ah, twine no blossoms fair and fragrant, O, winde keine duft'ge blüte, Translated from the Russian of D. Rathaus by Deems Taylor ; German version by Lina Esbeer., Original key
Aime-moi!
Viens a moi, car ton charme ese etrange, A Monsieur Charles Gounod
Aime-moi, bergère
Aime-moi bergère et je t'aimerai ne sois point lègére
Air de gaëtan
Ô le céleste émoi!, Enguerrande (drame lyrique en quatre actes, d'après le poëme dramatique de Émile Bergerat), For Tenor or Soprano. Cover illustration by Barbizet.

Pages